Thứ Hai, 8 tháng 4, 2013

cách phân biệt 比較,十分,很,非常

Các bạn than mến! trong tiếng trung ngữ pháp cũng tương tự như tiếng việt, để phân biệt cấp bậc nghiêm trọng của câu mình muốn diễn đạt chúng ta sử dụng :
比較:<bi jiao>“có nghĩa là 'hơi'" >
十分:《shi fen> có nghĩa là mươi phần
很:<hen> 《có nghĩa là rất>
非常:《feichang》 《có nghĩa là phi thường.》
最:《zui> <có nghĩa là đạt tới điểm cao nhất >
như thế khi diễn đạt người nghe mới không hiểu nhầm ý mình muốn diễn đạt
ví dụ:
今天比較冷 jin tian bi jiao leng <hôm nay hơi lạnh
今天十分冷
進天很冷
今天非常冷
Thông thường người ta không dùng' zui' khi kêt quả chưa rõ ví dụ người ta se không dùng 今天最冷
người ta dùng để khẳng định ví du : 我最討厭這件外套 tôi gét nhất cái áo khoác này. 

Chúc các bạn học giỏi tiếng trung.
Xem thêm tại đây

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét