Đặc điểm của câu cầu khiến trong tiếng Hoa:
1.我,他们,他。。。 không thể đảm nhận thành phần chủ ngữ. Chủ ngữ của câu cầu khiến thường là你,你们,我们,咱们。。。
VD:
(你)赶快走! (bạn) mau đến đây đi!
(你们)不要乱来! (các anh) đừng có làm bừa!
*他赶快走!
*他们不要乱来!
2. Vị ngữ của câu cầu khiến thường do động từ hay cụm động từ đảm nhận.
3. Để nhấn mạnh ngữ khí cầu khiến của câu có thể thêm cụm "给我".
VD:你给我滚!(Mày cút đi cho tao!)
Sau đây là phần cụ thể về các loại câu:
1.Câu mệnh lệnh:
快去做家务!(mau đi làm việc nhà đi!)
2. Câu ngăn cấm:
Thường có "不准,不要,别。。。"
此处不准吸烟。(NO smoking)
不要胡说!(Đừng có nói bừa!)
3. Câu đề nghị:
thường có '吧',‘啊’
要好好听老师的话啊!(Phải nghe lời thầy giáo chứ!)
大家都少说几句吧!(Mọi người ít lời chút đi!)
4. Câu thỉnh cầu:
请给我们多提意见!(Mong góp ý nhiều cho chúng tôi!)
帮我们的忙吧!(giúp chúng tôi đi!)
Để làm sáng tỏ về câu cầu khiến (祈使), mình có một chút thí dụ đưa ra để cho mọi người cùng tham khảo như sau:
- Thế nào là câu cầu khiến? Đây là loại câu mang tính chất cầu khiến (cầu mong, van xin + khiến đối tượng phải làm gì, sai khiến) mà đối tượng thứ nhất muốn đối tượng thứ hai (không có đối tượng thứ ba) làm một việc gì. Đây là câu không có tính chất mệnh lệnh, ép buộc phải làm như trong câu mệnh lệnh. Do đó câu cầu khiến mà người phát ngôn muốn nói mang sắc thái tình cảm, khuyên bảo, nhắn nhủ, hay ngữ điệu cầu khiến; dùng để ra lệnh, yêu cầu, đề nghị , khuyến cáo,…Các từ thường được dùng như: hãy , đừng ,chớ, cứ, đi, thôi, nào,…
Một số ví dụ trong tiếng việt:
1. Thôi đừng lo lắng.Cứ về đi.Trời phù hộ lão.Mụ già sẽ là nữ hoàng. ( Ông lão đánh cá và con cá vàng )
2. Đi thôi con. ( Theo Khánh Hoài,Cuộc chia tay của những con búp bê )
3. Hãy cố ngồi dậy húp ít cháo cho đỡ xót ruột !
4. Các em đừng khóc!
5. Non sông Việt Nam có trở nên vẻ vang sánh vai các cường quốc năm châu hay không, chính là nhờ công học tập của các cháu. (HCM)
- Toàn đảng toàn dân ra sức thi đua tiết kiệm.
Áp dụng trong tiếng hoa, chúng ta có các từ ngữ để đưa vào ngữ cảnh này như: 請,別,吧,。。。
1.請別操心。回去吧。上帝會扶助你。
2.我們走吧.
3.你盡力地坐起來吃點稀飯讓不會心疼�� �
4.請你們別哭泣!
5.越南江山是否成為等於世界各洲之光�� �,就靠近各學生們之學習功夫。
6.全黨全民竭力節省。
Ngoài ra trong ngữ điệu cầu khiến cũng khác với mệnh lệnh:
Nếu mệnh lệnh, như: nghiêm! Chào cờ chào! (hô to, nghiêm nghị, buộc mọi người phải làm),
Hay như: Bắt lấy nó!, Tao nói mày phải nghe!, Câm mồm!, …
Thì ngữ điệu cầu khiến là nhỏ nhẹ, thỏ thẻ, tình cảm… không có tính cộc lốc. Giống như ngôn ngữ cầu kinh trong chùa, nhà thờ… thì không có tính mạnh mẽ như trong quân ngũ, tù đày…
Vài lời chia sẻ cùng bạn đọc như trên, các bạn có thể tự sáng tạo tìm tòi làm giàu thêm!
Xem thêm tại đây
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét