Thứ Hai, 25 tháng 3, 2013

Các Cấu Trúc Thường Gặp Trong Dịch Viết 笔译常见的句子结构

1,hòa nhập vào 融入 ...
我国是如何融入经济全球化的?
hòa nhập kinh tế经济融合
2,tương tự như…
相似/差不多
类似… 
国货的质量根洋货的差不多。
3,khác xa với…
大大不同于…/截然不同
今年的天气大大不同于往年
Khác nhau xa
相差很远/差得很远/(悬殊)远远超过
求购者数量远远超过了出售房源的登�� �数量。
4
quá độ lên, vượt lên…từ…
超过…/过渡到….
2007年越南向中国出口橡胶超过7亿美元。
5,hàng ngoại đổ vào…
洋货(大举)涌入/打入/进入….
国内产能不足洋货大举涌入。
诸种洋货已经打入了中国的市场。
6, đóng góp vào
做出贡献/献策出力
A đóng góp vào B
AB做出贡献/奉献
改革开放20年越南为世界做出积极贡献。
Đóng góp nhỏ bé cho
贡献作出一份力量
添砖加瓦(tian zhuan jia wa)
让朋友为你添砖加瓦
7,tạo điều kiện cho…
创造/提供顺利条件
中国将为外商投资创造更好条件。
为外商投资生活创造更好条件。
中国将为外商来华投资创造更有利条�� �。
Tạo cơ may cho…
创造/提供机会
Tạo điều kiện thuận lợi để thu hút đầu tư nước ngoài trở lại
为引进/吸收外资….提供方便
8,nhanh chóng tiếp cận với…
尽快向靠拢/接轨,接近
尽快向现代物流模式靠拢。
9,tỏ lòng chân thành với…
表示感谢/谢意
道谢
别人向你表示感谢,用什么词回答更好一些呢?
10,có đầy đủ những yếu tố…
具备要素
网上求职成功需具备六大要素。
Có đầy đủ tư cách 具备资格
11,A tùy thuộc vào B
AB的制约/支配
A取决于B
AB来决定
下半年物价取决于秋粮收成。
12,điểm xuyết bởi…
景观把点缀得更加好看
B点缀着A
无声地点缀着爱。
它点缀着这片森林。
AB陪衬下
天池在绿色的陪衬下让人心醉。
AB互相映衬
AB交相辉映
13,nổi bật nhất là…
最打眼的是
最显眼的是
最醒目的是
最突出的是
春天到了,穿什么?怎么穿?打造最打眼的风格美女。
14,không thể coi thường vai trò…
不能忽视作用
作用不能等闲之视
15,A để lại trong lòng B
AB的心里/心目中/头脑里留下
在你心里留下一滴眼泪。
AB留下印象(纪念)
如何给人留下深刻印象。
AB的印象
我对他印象很深刻
B,A还留有印象
越南,还留有的那么一点点印象。
16,Chuẩn bị
A chuẩn bị cho B
AB做好准备
一个没有为未来做好准备的国家将会�� �现自己的人民劳碌一生。
AB筹划准备
Chuẩn bị vốn liếng筹集资金(筹资)
Chuẩn bị tiết mục酝酿节目
Chuận bị nội dung酝酿内容
Chuận bị kỹ酝酿成熟
Chuẩn bị đầy đủ酝酿得很充分/充分准备

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét